Highlights
***无购物站***
自费项目:(随当时情况而更改项目及价格)
川剧变脸秀 – RMB180/ 人
***NO Shopping Stop***
Optional Tour : (Subject to change-Price/tour)
Sichuan Changing Face- RMB 180 p/p
Optional tour
(Subject to change-Price/tour)
Sichuan Changing Face- RMB 180 p/p
Shopping stop
NO Shopping Stop
Assemble at KLIA Airport for your pleasant flight to Chengdu. Upon arrival, transfer to hotel check-in.
Transfer to Mount Siguniang via Mt Balang Tunnel. Cat Nose Ridge Observation Deck take in views of the four peaks of Mt Siguniang as well as spectacular sunrises and sunsets. Shuangqiao Valley contains beautiful views of the surrounding snow mountains, forests and pristine alpine meadows.(includes tour car)
Danba Tibetan Villages
, a retreat from the world, are known as t he most beautiful villages all over China. Transfer to Yajiang.On the way visit Xinduqiao ~ a photographer's paradise.
Morning a cross Jianziwan Mountain the altitude is 4659m), Kazila Mountain (the altitude is 4712m) get to the large open area of Litang grassland (the altitude is 4100m). It's "the highest city in the world". On the way coach viewview:Wuliang river valley,Mt Bunny, Mt Haizi, Guanmaoya Grassland, Mt Bowa ect.
to view The Holy Mt.YangMaiyong. and wildlife watching, mountain tipped stamens, snow capped mountains , forests, glaciers, lakes,
rivers, nature in harmony and experience the natural outstretched. outstretched.*The altitude here is higher, please do your
Transfer to Kanding. On the way view beautiful senerary along the road.Overnight at Kangding.
Proceed to The Scenic Spot of Kangding Love Song also known as Mugetso Scenic Area is located in the northeast of Kangding County. Some major attractions in the area include: Seven-color Sea, outview Lotus Snow Mountain ect. Transfer back to Chengdu.
After breakfast, transfer to airport for departure.
集合于吉隆坡国际机场, 乘国际航班飞往天府之国四川省省会-成都。抵达后, 入住酒店。
早餐后,经过巴郎山隧道前往四姑娘山。前往猫鼻梁子观景台,巴郞山快到日隆镇的公路边有一片高坡,是观赏四姑娘山全貌 和日出、日落的最佳地点这就是—猫鼻梁。双桥沟(含观光车)画屏口有锅庄山、撵鱼坝附近有犀牛望月、企鹅嘴、尖刀山……但是,沟内两面皆是山,却山山不同,沟内处处皆景,而景景有别,在海拔 400 米的双桥沟里,既有低山地带常见的成片桦木林、柏杨林、青枫林,也有高带的云杉、冷杉、红杉还有成片的沙棘、灌木、落叶松。这种立体分布的植物与雄状奇特的高山一结合,就构成了包括五色山在内的双桥沟八大景观。
前往甲居藏寨位于甘孜州丹巴县境内,是极具嘉绒藏族特色的藏民居村寨。沿途欣赏八美石林,塔公草原,外观塔公塔。之后前往雅江。途径新都桥-摄影家的天堂。
早餐后, 翻越剪子山(海拔4659米)和卡子拉山(海拔4718米)。沿途景点包括:无量河谷,兔儿山,海子山,观毛娅草原,波瓦山等。
早餐后,前往令人神往的亚丁风景区!换乘亚丁景区观光车途经亚丁村,抵达扎灌崩,沿途观景步行至抵达之后乘景区电瓶车前往洛绒牛场, 上山时可远观夏诺多吉神山(意为金刚手菩萨,海拔5958米)迈勇神山(意为文殊菩萨,海拔5958米),站在央迈勇神峰下,转身向后瞧去,由群山环绕着的宽阔峡谷间,森林、草地、溪流和睦地各守一方,这气势莽莽的自然 景观,不就是人间仙境呀! *此地海拔较高,请量力而行。
早餐后,翻越康巴第一关折多山前往康定。沿途欣赏万亩清杨林,稻城白塔群,红草地,桑堆小镇等。
乘观光车游览康定情歌景区~木格措。沿途欣赏:七色海,远观莲花雪山等。驱车返回成都。
早餐后,送往机场乘搭航班返回家园
For more information on travel insurance, kindly click here.
Note:
– Price excludes travel insurance. For more information, please contact us.
– Prices are subject to change due to currency, airport tax and fuel tax fluctuations.
Note:
Please note that flight details are subject to change. You are advised to double check the latest flight schedule with us before the purchase of any connecting flights, transportation services or accommodation reservations.
Deviation is subject to additional charges, availability and final approval from airlines.
– The tour excludes all personal incidentals – laundry, travel insurance, excess baggage charges, room service, room items damage during the occupancy, beverages, gratuities to driver and tour escort, optional tours, and all items of personal nature.
– All special requests that a traveller may have, such as special dietary requirements, special seating arrangements, requests for adjoining rooms, requests for a smoking room, etc. are subject to availability and confirmation, and we will not be responsible if any such request is not or cannot be met for any reason.
– Single room occupancy is usually at additional cost. For triple-share rooms, the third bed may be a “roll-away” bed.
– Not all hotels provide electric kettle and ironing facilities.
– Tour is conducted either in Mandarin or English. A bilingual (Mandarin/English) guide will be provided upon request and is subject to confirmation and additional charges may be applied.
– Tour description in English maybe not accurate and up to standard translate, the english version shall prevail.