Highlights
- In Nagoya Nabana no Sato, the four seasons are a colorful world of flowers.
名古屋名花之里,四季都是五彩缤纷的花花世界。 - Gujo Hachitsubo-food model making experience.
郡上八坪-食品模型制作体验。 - Gasshang Village - World Cultural Heritage.
合掌村-世界文化遗产。 - Kenrokuen - one of the three famous gardens in Japan.
兼六园-日本三大名园之一。 - Experience the Shin-Huiko Ropeway in the Japanese Alps.
日本阿尔卑斯山体验新惠高缆车。 - Kamikochi Scenic Area (Taisho Pond & Kappa Bridge).
上高地风景区 (大正池&河童桥)。 - Japan mountain Kyoto - Takayama.
日本山上京都 - 高山。 - All you can eat long legged crab, Japanese-style barbecue, and Hida beef set meal.
长脚蟹吃到饱,日式烧烤,飞驒牛定食
Optional tour
No Tour Optional
Shopping stop
No Shopping Stop
Assemble at Kuala Lumpur International Airport, take a flight to Nagoya, Japan via Singapore.
Nagoya castle (Outlook & Photo section) is a Japanese castle located in Osaka During the Edo period, Osaka Castle was the heart of one of the most
important castle towns in Japan.
Nabana no Sato is a theme park dedicated to flowers. Located on the island of Nagashima in Kuwana City,
the park is famous for its seasonal flower shows.
Sakae Underground Shopping Centre offer the most convenient shopping in the city, especially if you don’t have too much time to spare. These venues have clothes shops after clothes shops as well as outlets
selling interesting souvenirs and local traditional items.
Continue journey to Gifu for overnight stay.
Gujo Hachiman: a leading producer of food replicas in Japan. You can enjoy making fake food samples just like the menu samples you find displayed at
restaurants.
Shirakawa Go Village: Unesco World Heritage Site. They are famous for their traditional gassho-zukuri
farmhouses, some of which are more than 250 years old.
Kenroku-en Garden: known as one of the three famous gardens in Japan, is a must-see for sightseeing in Kanazawa. The name Kenrokuen means "six elements", showing the garden's breathtaking six beauty attributes: spaciousness, serenity, artificiality,
simplicity, ingenious water source design and stunning and magnificent views.
Tateyama Kurobe (Kurobe Dam Sightseeing and Water Release: June 26-October 15) The red and
yellow red leaves take about one and a half months from September to early November, and the transition
from the top of the mountain to the foot of the mountain is gradually easy color. The Tateyama Alz Route is a tourist spot with a very large difference in
altitude. From time to time, it can be seen that the mountains are lush and green, the mountains are full of maple leaves, and the snow-capped peaks are unique and vivid natural scenery.
Shin-Hotaka Ropeway: is one of Japan's most unique ropeways. It has one of the largest elevation gains in
the country as it climbs over 1000 meters up the side of the Hotake Mountain Range, which includes
Oku-Hotakedake, Japan's third highest peak (Subject to weather permits).
Kamikochi: is a remote mountainous highland valley within the Hida Mountains range, meanwhile we call
Japanese Alps.
Taisho Pond (Taishoike): was formed in 1915, when an eruption of the nearby volcano Yakedake dammed
Azusa River. Decayed trees, standing in the pond, provide a special sight.
Kappa Bridge: is a suspension bridge over Azusa River in the center of Kamikochi, not far from the bus
terminal. Several hotels, restaurants and souvenir shops can be found around the bridge.
Takayama Morning Market: Most stands sell local crafts and farm products such as vegetables, pickles
and flowers.
Takayama Jinya: it was originally built in 1615 and managed by the feudal authorities until the late 19th century.
Sanmachi Suji: the old street of Takayama, are narrow and lined with stores selling traditional wares,
craftsmen’s workshops.
Free shopping at Mitsui Outlet Park.
Morning, proceed to Nagoya International Airport and return home with good memories.
集合于吉隆坡国际机场,乘搭豪华客机飞往日本名古屋经新加坡。
名古屋城: 是位于日本爱知县名古屋市的城堡。江户时代是尾张藩藩主居城,别称「金城」、「金鯱城」。日本 100 名城之一。
名花之里: 四季都是五彩缤纷的花花世界,大型温室里的“安蒂斯花园”和“秋海棠庭园”,每年春夏会是一大片玫瑰
或郁金香,秋天便是红叶遍野。
荣耀商业街:它可是名古屋最热闹最繁华的商圈,附近有将近 10 家百货商场,所有名古屋最流行,最有人气的商店都集中在这个区域。
郡上八坪 : 食品模型制作体验(天妇罗或其他款式,依现实安全排列为准)
白川乡合掌村: 参观日本传统建筑珍宝,百多栋『合掌造』茅草屋顶的民家,造型非常特殊,营造出一种很幻想式的田野风情。
兼六园: 被称为日本三大名园之一,是金泽观光的必游之地。兼六园这个名字的意思是代表了“六个要素”,表现出花园令人叹为观止的六大美属性:宽敞,宁静,人造,古朴,巧妙的水源设计和绝美壮丽的景色。
立山黑部 (黑部水坝観光放水: 6 月 26 日-10 月 15 日):红、黄的红叶,从 9 月到 11 月上旬约花一个半月的时间,由山顶到山脚下渐易的转色。立山阿尔茨路线为海拔差非常大的旅游地。时时可见山下郁郁葱葱,山中凶满山枫叶,山顶白雪皑皑的别样鲜明大自然景色。
新惠高缆车:搭乘双层缆车前往 标高 2,156 公尺的云朵上世界。您能在山顶瞭望台眺望北阿尔卑斯群山的 360 度全景(随气候更改)。
上高地:位于雄伟的日本阿尔卑斯山脉中,是日本必访的景点之一。
大正池:是第一个会让你惊艳的景点,它是百年前经烧岳火山爆发所形成的,而烧岳正位于大正池的后方。
河童桥 :是上高地的标志景点,因为它是上高地景点中上镜次数最多的地方。从桥上可以好好欣赏穗高连峰的壮丽景致。(每年 4 月-11 月开放)
高山宫川朝市:体验当地人小市集。
上三之町:流畅在高山市的宫川东方留下著古老的街道。从江户时代一直流传着的为三町。有古老的商店街,到处
都可以见到造酒物及格子窗房屋。本地因重要传统的建筑物而被国家选为重要遗物。
高山阵屋 : 现存的繁复的建筑包括了用于办公管理的各种房间,办公室、厨房、厕所、浴室、宅区、审室和储藏室
。现在作为博物馆对公众开放。
Mitsui Outlet Park 自由购物。
您将在名古屋国际机场,办理出境手续,带着美好的回忆返回家园。
AIG Superior Insurance below 70 years old | AIG Superior Insurance 71 to 85 years old |
---|---|
81 | 161 |
AIG Superior Insurance below 70 years old | AIG Superior Insurance 71 to 85 years old |
---|---|
81 | 161 |
For more information on travel insurance, kindly click here.
Note:
– Price excludes travel insurance. For more information, please contact us.
– Prices are subject to change due to currency, airport tax and fuel tax fluctuations.
DAY | FLIGHT NO. | FROM | TO | DEPARTURE TIME | ARRIVAL TIME | DURATION |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | SQ 117 | KUL | SIN | 18:05 | 19:05 | 1 HOUR |
DAY | FLIGHT NO. | FROM | TO | DEPARTURE TIME | ARRIVAL TIME | DURATION |
---|---|---|---|---|---|---|
2 | SQ 672 | SIN | NGO | 01:20 | 09:05 | 6 HOURS 45 MINUTES |
DAY | FLIGHT NO. | FROM | TO | DEPARTURE TIME | ARRIVAL TIME | DURATION |
---|---|---|---|---|---|---|
7 | SQ 671 | NGO | SIN | 10:30 | 16:05 | 6 HOURS 35 MINUTES |
DAY | FLIGHT NO. | FROM | TO | DEPARTURE TIME | ARRIVAL TIME | DURATION |
---|---|---|---|---|---|---|
7 | SQ 126 | SIN | KUL | 18:35 | 19:45 | 1 HOUR 10 MINUTES |
Note:
Please note that flight details are subject to change. You are advised to double check the latest flight schedule with us before the purchase of any connecting flights, transportation services or accommodation reservations.
Deviation is subject to additional charges, availability and final approval from airlines.
– The tour excludes all personal incidentals – laundry, travel insurance, excess baggage charges, room service, room items damage during the occupancy, beverages, gratuities to driver and tour escort, optional tours, and all items of personal nature.
– All special requests that a traveller may have, such as special dietary requirements, special seating arrangements, requests for adjoining rooms, requests for a smoking room, etc. are subject to availability and confirmation, and we will not be responsible if any such request is not or cannot be met for any reason.
– Single room occupancy is usually at additional cost. For triple-share rooms, the third bed may be a “roll-away” bed.
– Not all hotels provide electric kettle and ironing facilities.
– Tour is conducted either in Mandarin or English. A bilingual (Mandarin/English) guide will be provided upon request and is subject to confirmation and additional charges may be applied.
– Tour description in English maybe not accurate and up to standard translate, the english version shall prevail.